kiadó és produceri iroda

Kategória: Van új a Nap alatt 4 / 5 oldal

Új kiadványok bemutatása

M. Nagy László fotóriporter kiállítása

A Csemadok Művelődési Intézetének szervezésében M. Nagy László fotóriporter kiállítása nyílik 2010. október 7-én, csütörtökön, 17.00 órakor a Csemadok Házban.
M. Nagy László legutóbb közel 3 évtizede állította ki fotóit tárlaton, ennek ellenére neve ismert a hitilapokat olvasók között, hiszen sokáig a c. hetilap fotósa volt. Az ő dokumentumfelvételeivel jelent meg nemrégiben Mikola Anikó Történelem a tűzhelyen c. riportsorozata is (MEDIAN, 2010), amely a hetvenes évek fontos kultúrtörténeti dokumentuma, szociográfiai igényű felmérése.

Haltündérek Apácaszakállason

Csepy Piroska pedagógus részletet olvas fel épp annak az épületnek az újabbkori történelméről, amely azóta is a kultúra egyik helyi fellegvára

Vízimanókról, haltündérekről és óriási nagy, egykor volt vizákról is szó esett 2010. szeptember 23-án, csütörtökön 15:30-tól az apácaszakállasi művelődési házban, ahová Varga Frigyes pedagógus, író várta új könyvének bemutatójára barátait, volt tanítványait, érdeklődő fiatal olvasóit.

A képzeletet megmozgató történetek nyomán felidéződik és megteremtődik az egykor volt gazdag vizakirályság mesés kezdete… Ám a regény sokkal több a térség fejlődését, történetét is bemutató történetsornál: a személyes történelem alkotja a könyv gerincét. A gondolatokban és kalandokban gazdag Szákállás az ekecsi Nap alatt c. kötetet idén jelent meg a pozsonyi MEDIAN kiadó gondozásában. A könyv érdekessége, hogy az önéletrajzi indíttatású regény kerettörténetébe a két, mára egy közigazgatási egységet alkotó falu – Apácaszakállas és Ekecs – történetét felölelő eredetmondákat, meséket, történelmi adatokat, dokumentumokat, eseményeket sző a szerző, időrendi sorrendben. E történetek által a honfoglalástól a II. világháború utáni évekig nyomon követhető a községek, illetve a tágabb szülőföld, a Csallóköz és részben Mátyusföld története is. Gazdag forrásanyag és tanulságos korkép.

Az apácaszakállasi művelődési ház kitett magáért: Krastenics Sarolta pedagógusés református kántor először is egy a falu múltjához kötődő szívszorító történetet olvasott föl: a szomorú szerelem emlékét egy szép újballada is őrzi. Ez a ballada fel is hangzott a nyugdíjasklub énekeseinek előadásában, Vörös Árpád citerakíséretével. Polák László polgármester, aki maga is pedagógus, feleségével, Polák Csilla néprajzos-pedagógussal közösen szorgoskodtak évek óta azon, hogy Varga Frigyes múltat őrző és feltáró regénye napvilágot láthasson. Polák László elmesélte a tanító úrhoz fűződő emlékeit, majd a résztvevőkkel közösen felidézte a falu egykori életének részleteit. Kérte a falu lakóit, hogy kutassák fel a még bújkáló írásos és képi emlékeket, hogy azokat a falu történetét feldolgozó és kiadásra váró gyűjtemények által megőrizhessék az utókor számára.

Végül Csepy Piroska, a Csemadok elnöknője, pedagógus olvasott fel egy újabbkori történetet. Sok kérdés hangzott el: iskolaalapításról, árvízről, kultúráról; mit szépített meg az emlékezet; vajon a papírra vetett sorokat, szereplőket jól ismerték-e fel az egykori résztvevők? A kedves és emlékezetes délután szervezője, Gazsó Petronella is elégedetten nyugtázhatta, hogy a közönség valószínűleg a következő beszélgetésre is elmegy a társközség, Ekecs művelődési házába október 14-én…

Amíg Varga Frigyes egykori tanítványainak, kollégáinak dedikál, Polák László polgármester a lakosok gondjait hallgatja figyelemmel























Art és Irodalmi Korzó Érsekújvárban

ArtKorzó és IrodalmiKorzó – három izgalmas életművet ismerhetett meg a közönség az est folyamán


Juhász R. József bevezetője Bolemant László fotós, költő kiállítása elé Juhász R. József bevezetője Bolemant László fotós, költő kiállítása elé
Az est közönsége, eltérbe Jitka Rožňová költő, műfordító


Bolemant Éva és Haraszti Mária az IrodalmiKorzó vendégeiként idei köteteikről beszéltek


A Bolemant testvérek hozzátartozói és egykori tanárai is figyelemmel hallgatták a szerzőket


Bolemant László felolvas verseskötetéből

2010. szeptember 8-án 18 órától Bolemant Éva és Haraszti Mária volt az IrodalmiKorzó vendége. Az ArtKorzó keretében Bolemant László fotóinak kiállítását tekinthették meg a Samba Kávéházban. Az est házigazdája Juhász R. József volt.

Bolemant László így vall fotóiról: Az egyes képek számomra belső és külső világok kapcsolódási pontjai. Ezen különálló „metszéspontok” üzeneteit kiszélesítve, azokat kontextusba helyezve új jelentéseket kaphatunk…


A meghívó















http://www.felvidek.ma/index.php?option=com_content&task=view&id=24225&Itemid=73

Szakállason a Szákállás…

Varga Frigyes dedikálja könyvét



Varga Frigyes „Szákállás az ekecsi Nap alatt” című, frissen megjelent regényét mutatták be az olvasóknak 2010. augusztus 14-én, szombaton a református templom kertjében szervezett gazdag programot kínáló Családi Nap keretében Apácaszakállason. A könyv érdekessége, hogy az önéletrajzi indíttatású regény kerettörténetébe a két, mára egy közigazgatási egységet alkotó falu – Apácaszakállas és Ekecs – történetét felölelõ eredetmondákat, meséket, történelmi adatokat, eseményeket szõ a szerzõ, idõrendi sorrendben. E történetek által a honfoglalástól a II. világháború utáni évekig nyomon követhetõ a községek, illetve a tágabb szülõföld, a Csallóköz és részben Mátyusföld története is. Gazdag forrásanyag és tanulságos korkép. A következõ találkozóra októberben kerül sor az ekecsi művelõdési házban, ahol beszélgetésre is alkalom nyílik.
Sajtó: http://www.felvidek.ma/index.php?option=com_content&task=view&id=23821&Itemid=46



Varga Frigyes: Szákállás az ekecsi Nap alatt

Hasznos, tanulságos és szívet gyönyörködtető olvasmány ez a kötet. Varga Frigyes (1936) felnőtteknek és gyerekeknek egyformán meséli el letűnt idők, elmúlt korok történeteit és azok tanulságait, a példaképül állítható hősök jeles cselekedeteit, a népi emlékezet és a levéltárak által megőrzött történelmi tényeket, akárcsak saját történetét a település közelmúltjának életében. Bizonyságául annak, hogy a hely befogadó és alkalmazkodó őslakossága nemcsak természeti kincsekben volt gazdag, hanem lelki értékekben is bővelkedett mindig. (304 oldal, fűzve, A5, 10.- €)

A Kiskakas újra a DMT győztese…


A 2010-es Duna Menti Tavaszon  fõdíjat kapott a tornaljai Kincskeresõk Színjátszó Csoport A kiskakas gyémánt félkrajcárja c. színjátékkal, rendezte: Mészáros Piroska és Okos Zsuzsanna.
A hírek szerint én írtam, és a Csupa főszerep c. tavalyi kötetemből való a darab – ha igaz, hívjatok meg, gyerekek, szívesen megnézem és elbeszélgetek róla, ha nem az én darabom, hanem magatok dramatizáltátok, akkor is érdekel, sőt!… 🙂

(Forrás: http://www.tornalja.polgarinfo.hu/modules.php?name=News&file=article&sid=377 és Kamenár Éva)


Irodalmi Karavánnal a Vajdaságban

A Magyar Szó Üveggolyó melléklete és a Vajdasági Magyar Művelődési Intézet (www.vmmi.org) az Irodalmi Karaván című rendezvénysorozathoz fűződő irodalmi játékában hétfőnként adnak közre egy-egy szöveget, amelyet az Irodalmi Karaván aktuális vendégei állítanak össze (ebben a hónapban a pozsonyi Szőrös Kő munkatársai), és feltesznek egy kérdést is a szöveggel kapcsolatban. A játék résztvevőinek a kérdésre adott helyes választ kell elküldeniük a VMMI címére (24400 Zenta, Posta u. 18.), illetve a zangi@vmmi.org villámpostacímre Irodalmi Karaván megjelöléssel. Kérjük, a válaszolók tüntessék fel nevüket és pontos lakcímüket! Már egy kérdésre adott helyes válasszal is nyerhet bárki! A helyesen válaszolók között könyvcsomagokat sorsolunk ki!
Várjuk megfejtéseiket!

Történelem a tűzhelyen

Mikola Anikó: Történelem a tűzhelyen (Mikola Anikó riportsorozata 1975–76-ból, amely a c. hetilap hasábjain látott napvilágot).
Válogatta és összeállította: H. Mészáros Erzsébet. M. Nagy László archív fotóival. (Fűzve, 148×210 mm, 72 oldal, ára: 7.- €)

„Nem arra vállalkoztam, hogy pontos szociográfiai felmérést végezzek az ország magyarlakta területén. Ez szakember dolga lenne. Inkább élménybeszámolónak szánom ezt a sorozatot. Egy-egy tájegység jellegzetes ételeiről, főzési, sütési szokásairól beszélgettem a nagymamákkal és a dédmamákkal. E beszélgetések élményét szeretném megosztani az olvasókkal. És amennyire csak írásban lehetséges, visszaadni a tájszólásukat is. Azt a kincset, amely szintén tűnőfélben van.”
„Miközben az ételhagyományokat térképeztem, sokat gondolkoztam a tapasztaltakon, és újra csak azt mondom, és nem győzöm eleget hangsúlyozni, hogy ezek az értékeink úgy csorognak ki a kezünk közül, mint a nyitott tenyérből a víz… Mindenütt meg kellene őrizni legalább mutatóba valamit abból, ami helyi, ami jellegzetes, hogy az utókor emlékezhessen és emlékeztethessen.” (Mikola Anikó)
„Ezért a gyűjtésért Mikola Anikóé az érdem, de köszönet jár érte Gágyor Péternek is. (…) Nem Anikón múlott, hogy több helyszínre nem juthatott el. Amit összegyűjtött, így is ajándék. Ahogyan nyelvünk zenéjét, az egymásba fűzött szavak ritmusát ízlelgeti, s papírra veti, ott van benne az áhítat, amellyel az emberi lélek nagyságában, szépségében gyönyörködött. Olvassuk olyan szeretettel, ahogyan ő átnyújtotta nekünk.” (H. Mészáros Erzsébet)


Utószó

„Nincsenek véletlenek. A sorsokat meghatározó, a mesebeli útválasztást eldöntő események szorítását mindenki jelleme, embersége, értékrendje szerint éli meg. Mikola Anikó azokban az években keresett befogadó munkatársi közösséget a szerkesztőségében, amikor ott is, mint az ország egész társadalmában, a legsúlyosabb politikai összecsapások, változások zajlottak, s a máról holnapra létezés bizonytalanságát élte évekig a magyar családok, asszonyok hetilapja. (Ezt a lapot a Szlovák Nőszövetség adta ki, szigorúan felügyelve, hogy nacionalista »túlkapások«, »felhangok« ne kerüljenek bele.) Az ún. »konszolidáció« időszaka volt ez, amikor számos hazai magyar író is a »feketelistán« szerepelt, hatvannyolcas magatartásáért, állásfoglalásáért szilenciumra ítéltetett.

A magyar hetilapok összevonását még csak felfüggesztették, de nem vonták vissza. A megmaradás, a »bizonyítás« érdekében az éppen időszerű politikumból kellett a legtöbbet publikálni, s ennek a mércéjével mérettetett meg a többi írás is, hogy nem érdemtelenül pazarolják-e a lap hetenkénti kiadására a papírt, a nyomdaköltségeket. Több mint harmincnégy év távlatából nézve, szinte hihetetlen, hogy minden időszerű demagóg felhang nélkül közlésre kerülhetett ez a sorozat, a Történelem a tűzhelyen. Az anyaggyűjtés ehhez, egyáltalán nem volt egyszerű, az »építő« riportokhoz igényelhető kiadói szolgálati kocsi, a riportert kísérő fényképész itt szinte szóba sem jöhetett. Esetleg további munkatárs nevére, más úti célt megjelölve (a jóváhagyást a kiadó igazgatója adhatta meg) juthatott el szolgálati kocsin néha-néha a kiválasztott helyszínre a gyűjtő. Akkor még, ebben a kiadóban, saját kocsi használata szóba sem jöhetett, meg Mikola Anikónak nem is volt saját kocsija…

Mintha nem dúlna ez az idegeket emésztő küzdelem, nem gyötörne mindenkit a minden napunkat átjáró félelem, vajon mit találnak megint, melyik sorba, szóba, címbe kötnek bele, s mi lesz a következménye, Anikó úgy járta autóbuszon, vonattal az országot, s gyűjtötte, írta, amíg ideje, ereje volt, magnó vagy fényképész nélkül, amire rátalált.

Ezért a gyűjtésért Mikola Anikóé az érdem, de köszönet jár érte Gágyor Péternek is. Ő volt az, aki az akkor még a kecsua indiánokért lelkesedő Mikola Anikót egyszerűen legorombította, mondván, sokkal közelebb is lenne mit csodálni, feltárni, ha venné a fáradságot, hogy a saját hagyományainkat közelebbről megismerje. És Anikó, aki szó nélkül hallgatta a péteri dörgedelmeket, ha nem is akkor rögtön, de amint módja lett rá, néhány hónap múlva elindult, hogy bekopogtasson a legöregebb falusi házakba, s élőben hallgassa, amit elmesélnek neki. És összegyűjtött mindent, amit az akkori körülmények között tudott. Hogy Mohiba is elment, az talán megérzés volt, hiszen nincsen már Mohi. Hogy mit jelentett a számunkra, azt az ott gyűjtöttek is szemléltetik.

Nem Anikón múlott, hogy több helyszínre nem juthatott el. Ez is ajándék. Ahogyan nyelvünk zenéjét, az egymásba fűzött szavak ritmusát ízlelgeti, s papírra veti, ott van benne az áhítat, amellyel az emberi lélek nagyságában, szépségében gyönyörködött. Olvassuk olyan szeretettel, ahogyan ő átnyújtotta nekünk.”


H. Mészáros Erzsébet
Pozsony, 2010

Irodalmi karaván a Vajdaságban

Vajdasági Magyar Művelődési Intézet IRODALMI KARAVÁN című júniusi felolvasókörútjának vendégei az ungvári Együtt című irodalmi, művészeti, kulturális folyóirat és a pozsonyi Szőrös Kő című irodalmi, művészeti, kritikai folyóirat munkatársai. Vendégünk lesz a Felvidékről Balázs F. Attila író, költő, műfordító, szerkesztő, a Szőrös Kő kiadója, Haraszti Mária író, a lap volt főszerkesztője, előadóművész és Hudák Katalin költő, verséneklő, szerkesztő, továbbá Kárpátaljáról Dupka György költő, közíró, az Együtt felelős kiadója, igazgatója és Zubánics László író, szerkesztő. A FELOLVASÓKÖRÚT ÁLLOMÁSAI:

Június 16., szerda. Zenta, Bácsfeketehegy
16.00 óra Zentai Bolyai Tehetséggondozó Gimnázium és Kollégium
19.00 óra Bácsfeketehegyi Kozma Lajos Könyvtár
Június 17., csütörtök. Zenta, Csóka
12.00 óra Zentai Gimnázium
17.00 óra A csókai Művelődési Ház előcsarnoka
19.00 óra Zentai Alkotóház
Június 18., péntek. Újvidék, Ada
10.00 óra Újvidéki Forum Könyvkiadó Intézet, a Híd és a Létünk szerkesztősége
18.00 óra Adai Szarvas Gábor Könyvtár
Június 19., szombat. Nyugat-Bácska
10.00 óra Zombori Magyar Polgári Kaszinó
12.00 óra Bácskertesi Petőfi Sándor Művelődési Egyesület
13.00 óra Apatin, Gombos, Bács, Bođani, Doroszló
Partnerszervezetünk a zEtna Kiadó
Társszervezőnk a zentai Bolyai Tehetséggondozó Gimnázium és Kollégium, a bácsfeketehegyi Kozma Lajos Könyvtár és Feketics Művelődési Egyesület, a Zentai Gimnázium, a csókai Művelődési és
Oktatási Központ, a zentai Városi Könyvtár, az újvidéki Forum Könyvkiadó Intézet, a zombori Magyar Polgári Kaszinó és Berta Ferenc Zsebszínház, valamint a bácskertesi Petőfi Sándor Művelődési Egyesület és a doroszlói Móricz Zsigmond Magyar Művelődési Egyesület

Röffencs Pista kalandjai

Megjelent Kovács Barnabás-Elek Sándor: Röffencs Pista kalandjai című illusztrált mesekönyv.
Keresse a jobb könyvesboltokban vagy a terjesztőnél!

(A mesékkel Mese, mese, mátka rovatunkban megismerkedhetnek kedves Olvasóink.)

Táblás kötés, B5, 24 színes oldal. Bolti ára: 6.- €

4 / 5 oldal

Köszönjük WordPress & A sablon szerzője: Anders Norén